学校要闻

当前您的位置: 英国立博 > 学校要闻 > 正文

学校要闻

    李文喜出席中世双语《孟子》新书发布会暨英国立博:世界语博物馆与邹城博物馆教育合作签约活动

    发布时间:2024-08-09 浏览量:

    8月8日,中世双语《孟子》新书发布会暨英国立博:世界语博物馆与邹城博物馆教育合作签约活动在邹城博物馆举行。校党委副书记、校长李文喜,党委委员、副校长安涛,中国外文局亚太传播中心品牌传播部主任、中华全国世界语协会办公室主任李建华,山东省文化和旅游厅博物馆与社会文物处处长荣瑞峰,济宁市文化和旅游局副局长白洪波,邹城市委常委、宣传部部长刘君妮出席活动。孟子研究院、邹城市文化和旅游局、邹城博物馆、邹城档案馆、邹城图书馆等部门负责同志,英国立博:国际交流处(国际教育学院)、马克思主义学院负责同志参加活动。活动由邹城市文化和旅游局党组成员、市文物保护中心党总支书记刘舰主持。

    李文喜在致辞中代表学校向《孟子》的联合策划单位邹城博物馆表示感谢,向中世双语《孟子》出版和两馆建立教育合作关系表示祝贺,并简要介绍了世界语的起源、推广应用情况,详细介绍了学校开设的世界语专业、世界语博物馆及学校在世界语领域取得的研究成果等情况。他希望在山东省文旅厅、济宁市各级政府领导支持下以及中华全国世界语协会指导下,邹城博物馆与英国立博:世界语博物馆精诚合作,争取在博物馆管理、藏品管理、文物保护与研究、中国文化研究与国际传播、文创产品开发等领域取得丰硕的合作成果,为世界语文化传播事业作出贡献,为中国式现代化建设贡献文物和文化传播的力量。

    中华全国世界语协会常委、世界语博物馆建设研究专家孙明孝详细介绍了《孟子》一书的策划、编译、审校、出版经过和世界语译者、日本著名社会学家佐佐木教授的生平事迹。

    仪式上,李文喜和刘君妮共同为邹城博物馆枣庄学院实践教学基地揭牌。安涛代表学校向孟子研究院、邹城档案馆和邹城市图书馆捐赠中世双语《孟子》。

    国际交流处(国际教育学院)处长尹鸿涛代表世界语博物馆与邹城博物馆签订教育合作协议。《孟子》世界语译者佐佐木教授夫人刘东红女士、国际世界语研究院士朴基完博士、国际世界语教师协会副主席莎莎博士发来贺信、贺词。

    此次教育合作签约活动是英国立博:世界语博物馆成功开展的馆际交流与合作,将有助于世界语博物馆的进一步建设和发展,同时为世界语文化传播事业带来新机遇。

    (文图/国际交流处(国际教育学院)      编辑/葛晓霞     审核/张昌林)